TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 7:16

Konteks
7:16 Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan – each one for his iniquity.

Yehezkiel 9:11

Konteks

9:11 Next I noticed the man dressed in linen with the writing kit at his side bringing back word: “I have done just as you commanded me.”

Yehezkiel 13:6

Konteks
13:6 They see delusion and their omens are a lie. 1  They say, “the Lord declares,” though the Lord has not sent them; 2  yet they expect their word to be confirmed. 3 

Yehezkiel 14:23

Konteks
14:23 They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything which I have done in it, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 16:4

Konteks
16:4 As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; 4  you were certainly not rubbed down with salt, nor wrapped with blankets. 5 

Yehezkiel 16:20

Konteks

16:20 “‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them 6  as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,

Yehezkiel 16:31

Konteks
16:31 When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment. 7 

Yehezkiel 16:49

Konteks

16:49 “‘See here – this was the iniquity 8  of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help 9  the poor and needy.

Yehezkiel 16:59

Konteks

16:59 “‘For this is what the sovereign Lord says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.

Yehezkiel 18:14

Konteks

18:14 “But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father’s example. 10 

Yehezkiel 18:18

Konteks
18:18 As for his father, because he practices extortion, robs his brother, and does what is not good among his people, he will die for his iniquity.

Yehezkiel 21:27

Konteks

21:27 A total ruin I will make it! 11 

It will come to an end

when the one arrives to whom I have assigned judgment.’ 12 

Yehezkiel 22:14

Konteks
22:14 Can your heart endure, 13  or can your hands be strong when I deal with you? 14  I, the Lord, have spoken, and I will do it!

Yehezkiel 24:24

Konteks
24:24 Ezekiel will be an object lesson for you; you will do all that he has done. When it happens, then you will know that I am the sovereign Lord.’

Yehezkiel 26:15

Konteks

26:15 “This is what the sovereign Lord says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan, at the massive slaughter in your midst!

Yehezkiel 29:14

Konteks
29:14 I will restore the fortunes of Egypt, and will bring them back 15  to the land of Pathros, to the land of their origin; there they will be an insignificant kingdom.

Yehezkiel 29:21

Konteks
29:21 On that day I will make Israel powerful, 16  and I will give you the right to be heard 17  among them. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 31:10

Konteks

31:10 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: Because it was tall in stature, and its top reached into the clouds, and it was proud of its height,

Yehezkiel 32:16

Konteks

32:16 This is a lament; they will chant it.

The daughters of the nations will chant it.

They will chant it over Egypt and over all her hordes,

declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 32:31

Konteks

32:31 “Pharaoh will see them and be consoled over all his hordes who were killed by the sword, Pharaoh and all his army, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 33:9

Konteks
33:9 But if you warn the wicked man to change his behavior, 18  and he refuses to change, 19  he will die for his iniquity, but you have saved your own life.

Yehezkiel 35:10

Konteks

35:10 “‘You said, “These two nations, these two lands 20  will be mine, and we will possess them,” 21  – although the Lord was there –

Yehezkiel 35:12

Konteks
35:12 Then you will know that I, the Lord, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, “They are desolate, they have been given to us for food.”

Yehezkiel 38:15

Konteks
38:15 and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army.

Yehezkiel 39:13

Konteks
39:13 All the people of the land will bury them, and it will be a memorial 22  for them on the day I magnify myself, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 39:25

Konteks

39:25 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore 23  the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name.

Yehezkiel 43:10

Konteks

43:10 “As for you, son of man, describe the temple to the house of Israel, so that they will be ashamed of their sins and measure the pattern.

Yehezkiel 43:18-19

Konteks

43:18 Then he said to me: “Son of man, this is what the sovereign Lord says: These are the statutes of the altar: On the day it is built to offer up burnt offerings on it and to sprinkle blood on it, 24  43:19 you will give a young bull for a sin offering to the Levitical priests who are descended from Zadok, who approach me to minister to me, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 44:25

Konteks

44:25 “‘They must not come near a dead person or they will be defiled; 25  however, for father, mother, son, daughter, brother or sister, they may defile themselves.

Yehezkiel 47:14

Konteks
47:14 You must divide it equally just as I vowed to give it to your forefathers; 26  this land will be assigned as your inheritance. 27 

Yehezkiel 48:12

Konteks
48:12 It will be their portion from the allotment of the land, a most holy place, next to the border of the Levites.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:6]  1 sn The same description of a false prophet is found in Micah 2:11.

[13:6]  2 sn The Lord has not sent them. A similar concept is found in Jer 14:14; 23:21.

[13:6]  3 tn Or “confirmed”; NIV “to be fulfilled”; TEV “to come true.”

[16:4]  4 tn Heb “in water you were not washed for cleansing” or “with water you were not washed smooth” (see D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:473, n. 57, for a discussion of possible meanings of this hapax legomenon).

[16:4]  5 sn Arab midwives still cut the umbilical cords of infants and then proceed to apply salt and oil to their bodies.

[16:20]  6 sn The sacrifice of children was prohibited in Lev 18:21; 20:2; Deut 12:31; 18:10.

[16:31]  7 tn The Hebrew term, which also occurs in vv. 34 and 41 of this chapter, always refers to the payment of a prostitute (Deut 23:19; Isa 23:17; Hos 9:1; Mic 1:7).

[16:49]  8 tn Or “guilt.”

[16:49]  9 tn Heb “strengthen the hand of.”

[18:14]  10 tn Heb “and he sees and does not do likewise.”

[21:27]  11 tn Heb “A ruin, a ruin, a ruin I will make it.” The threefold repetition of the noun “ruin” is for emphasis and draws attention to the degree of ruin that would take place. See IBHS 233 §12.5a and GKC 431-32 §133.k. The pronominal suffix (translated “it”) on the verb “make” is feminine in Hebrew. The probable antecedent is the “turban/crown” (both nouns are feminine in form) mentioned in verse 26. The point is that the king’s royal splendor would be completely devastated as judgment overtook his realm and brought his reign to a violent end.

[21:27]  12 tn Heb “Also this, he was not, until the coming of the one to whom the judgment belongs and I have given it.” The Hebrew text, as it stands, is grammatically difficult. The pronoun “this” is feminine, while the following negated verb (“was not”) is masculine. Some emend the verb to a feminine form (see BHS). In this case the statement refers to the destiny of the king’s turban/crown (symbolizing his reign). See the previous note. The preposition translated “when” normally means “until,” but here it seems to refer to the period during which the preceding situation is realized, rather than its termination point. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:19, 21. The second part of the statement, though awkward, probably refers to the arrival of the Babylonian king, to whom the Lord had assigned the task of judgment (see 23:24). Or the verse may read “A total ruin I will make, even this. It will not be until the one comes to whom is (the task of) judgment and I have assigned it.”

[22:14]  13 tn Heb “stand.” The heart here stands for the emotions; Jerusalem would panic in the face of God’s judgment.

[22:14]  14 tn Heb “in the days when I act against you.”

[29:14]  15 tc Thus the Masoretic Text. The LXX, Syriac, and Vulgate translate as though the Hebrew read “cause to inhabit.”

[29:21]  16 tn Heb “I will cause a horn to sprout for the house of Israel.” The horn is used as a figure for military power in the OT (Ps 92:10). A similar expression is made about the Davidic dynasty in Ps 132:17.

[29:21]  17 tn Heb “I will grant you an open mouth.”

[33:9]  18 tn Heb “from his way to turn from it.”

[33:9]  19 tn Heb “and he does not turn from his way.”

[35:10]  20 sn The reference is to Israel and Judah.

[35:10]  21 tn Heb “it.”

[39:13]  22 tn Heb “name.”

[39:25]  23 tn Heb “cause to return.”

[43:18]  24 sn For the “sprinkling of blood,” see Lev 1:5, 11; 8:19; 9:12.

[44:25]  25 sn This law was part of the legal code for priests (Lev 21:1-3).

[47:14]  26 sn Gen 15:9-21.

[47:14]  27 tn Heb “will fall to you as an inheritance.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA